Author, Translator, Instructor
The Challenges of Literary Translation
"Fior di bugia: Translating the Language of Gianna Manzini's
Sulla soglia (Threshold)"
Based on the "Note on the Translation" to the first English translation of Gianna Manzini’s Sulla soglia (Threshold) coauthored by Laura E. Ruberto and Irena Stanic Rasin and published by Italica Press in 2016.
Literary translations are often taken for granted by readers. For translators, they are works of art in their own right. I will use my first-hand experience as a translator to explore the not-frequently-thought-of obstacles translators face in transferring both the linguistic and cultural content from one language to another. The lecture is conducted in English with easy-to-understand Italian example.
Age: high school and older
irena.stanic.rasin@gmail.com
New Paragraph